Novis para uma "Nova Tentativa"...

Hi meu povão!!! Saudades?!
Eu decidi retornar para poder ocupar meu tempo com ou sem aula; e, novamente, minhas humildes desculpas (pois ter um blog é uma responsabilidade, e eu tô fracassando com os meus compromissos : \). Mas agora vou fazer diferente, para conseguir (assim) alcançar minhas metas diariamente! Tô planejando postar resenhas de filmes e algumas coisinhas sobre música e extras!... agora vamos ver se isso vai dar certo, né?

Enfim, é isso! Comentem aí pra o que vocês acham da ideia e tal...

Xauxau...

   

Taylor Swift - The Story Of Us (com Tradução)

Taylor Swift


The Story Of Us


I used to think one day we'd tell the story of us
How we met and sparks flew instantly
People would say 'They're the lucky ones'


I used to know my place was a spot next to you
Now I'm searching the room for an empty seat'
Cause lately I don't even know what page you're on


Oh
A simple complication, miscommunication
Has lead to fallout
Too many things that I wish you knew
So when your wall's up I can't break through


Now I'm standing alone in a crowded room
And we're not speaking
And I'm dying to know
Is it killing you like it's killing me?
And I don't know what to say
Since the twist of fate
When it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now


Next chapter


How'd we end up this way?
Singing nervously, pulling up my clothes
And trying to look busy
And you're doing your best to avoid me
I'm starting to think one day I'll tell the story of us

How I was losing my mind when I saw you here
But you held your pride like you should've held me


Oh
I'm scared to see the ending
Why are we pretending this is nothing?
I'd tell you I miss you but I don't know how
I've never heard silence quite this loud


Now I'm standing alone in a crowded room
And we're not speaking
And I'm dying to know
Is it killing you like it's killing me?
And I don't know what to say
Since the twist of fate
When it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now


This is looking like a contest
Of who can act like they care less
But I liked it better when you were on my side
The battle's in your hands now
But I will lay my armor down
If you say you'd rather love than fight


So many things that you wish I knew
But the story of us might be ending soon


Now I'm standing alone in a crowded room
And we're not speaking
And I'm dying to know
Is it killing you like it's killing me?
But I don't know what to say
Since the twist of fate
And it all broke down
And the story of us looks a lot like a tragedy now
Now, now


And we're not speaking
And I'm dying to know
Is it killing you like it's killing me?
I don't know what to say
Since the twist of fate'Cause we're going down
And the story of us looks a lot like a tragedy now


The End 

A História de Nós



Eu costumava pensar que um dia ia contar a história de nós
Como nos encontramos e as faíscas voavam instantâneamente
As pessoas iriam dizer 'Eles são sortudos'


Eu costumava saber meu lugar era um lugar próximo a você
Agora eu estou procurando na sala uma cadeira vazia
Porque ultimamente eu não sei mesmo em que página você está


Oh
Uma simples complicação, falhas de comunicação
Levou à precipitação
Muitas coisas que eu queria que você soubesse
Então, quando sua parede de cima eu não posso romper


Agora estou sozinha em uma sala lotada
E não estamos falando
E eu estou morrendo de vontade de saber
Isso mata você, como está me matando?
E eu não sei o que dizer
Desde a virada do destino
Quando tudo quebrou
E a história de nós se parece muito com uma tragédia agora


Próximo capítulo


Como nós acabamos desse jeito?
Cantando nervosamente, arrancando minhas roupas
E tentando parecer ocupada
E você está fazendo o seu melhor para me evitar


Estou começando a pensar que um dia contarei a nossa história
Como eu estava perdendo minha cabeça quando eu vi você aqui
Mas segurou seu orgulho como você deveria ter me segurado


Oh
Tenho medo de ver o final
Por que nós estamos fingindo isso não é nada?
Eu quero te falar que sinto sua falta, mas eu não sei como
Eu nunca ouvi este silêncio tão alto


Agora estou sozinha em uma sala lotada
E não estamos falando
E eu estou morrendo de vontade de saber
Isso mata você, como está me matando?
E eu não sei o que dizer
Desde a virada do destino
Quando tudo quebrou
E a história de nós se parece muito com uma tragédia agora


Isto esta parecendo um concurso
De quem pode agir que se importa menos
Mas eu gostava mais de quando você estava ao meu lado
A batalha está em suas mãos agora
Mas eu vou colocar minha armadura para baixo
Se você disser que prefere o amor do que lutar


Tantas coisas que você queria que eu soubesse
Mas a história de nós pode estar chegando ao fim em breve


Agora estou sozinha em uma sala lotada
E não estamos falando
E eu estou morrendo de vontade de saber
Isso mata você, como está me matando?
Mas eu não sei o que dizer
Desde a virada do destino
E tudo isso quebrou
E a história de nós se parece muito com uma tragédia agora
Agora, agora


E não estamos falando
E eu estou morrendo de vontade de saber
Isso mata você, como está me matando?
Eu não sei o que dizer
Desde a virada do destino
Porque nós estamos indo para baixo
E a história de nós se parece muito com uma tragédia agora


O Fim

Mudanças de Plano



Hello Pessoal!
Como estão? Já sei, nunca mais postei nada no blog e etc... E é por isso que tomei esta decisão; por não ter tanto tempo assim para postar (porém, não tô querendo abandonar MESMO) pelos estudos e por outras coisas pessoais (Conclusão: eu não morri ^^). Enfim, como ser humano, fico na net por um tempo; "ou seja, no youtube!" ;) E por este fator e outros, tive essa grande ideia e agora vou tentar sobressair esta "ideia" no blog. Ok?    

Só tô postando aqui para dar "este" aviso (não se preocupem que vou postar daqui a pouco o "verdadeiro post"). Que seja, agora ao aviso: a partir de hoje, este blog postará apenas letras de músicas ou traduções destas, contendo também alguns "combos" (mas relacionado a estas "letras"). E aí, quem quiser permanecer sendo meu "seguidor" que continue sendo "seguidor" do blog; mas quem não quiser, não vou forçar continuar ser seguidor do blog, tá?!

Então, é só isso que queria falar "neste post"...
Bye~~  





Evanescence: Banda Mara @0@

Hi!!! Hoje  tenho uma ótima indicação para dar. E tenho certeza que os especialistas em "rock pesado" já deve ter conhecimento sobre tal banda.


O nome da banda é Evanescence. Ela pode ser até "legalzinho", mas é muito louca. Se assistir a um clip deles, você vai viajar nos clips como se fosse um sonho muito alucinante. Enfim, é muito loucura para pouco cérebro. Mas fora a isso, as músicas deles são um pouco poéticas, às  vezes pesadas, e um pouco tristonhas. E não são aquelas que deixam a galera entediada (como a de Nora Ney, ó mulher chata ò-ó). São aquele tipo de rock mistureba muito massa.


Bem, tem uma música que eu adoro. Se bem que pra mim é uma das melhores. É "Bring Me To Life" ( especificamente traduzindo o título seria "Traga-Me para a Vida"), o nome da música. O título da música não pode dar um interesse em ouvi-la (a primeira vista), mas a música em si é muito legal. Porém, o clip oficial dessa música não é lé algo do tipo "maneiro", e sim "muito esquisito". Outro detalhe importante é que a tradução dessa letra nos dar o sentido real da música , com relação ao conteúdo principal.


Então, aqui vai a tradução da letra dessa música. Espero que gostem. ^^'


Bring Me To Life (Traga-Me para a Vida) - Evanescence



Como você pode ver dentro dos meus olhos como portas abertas?
Levando você até o meu interior
Onde me tornei tão entorpecida sem uma alma
Meu espírito dormindo em algum lugar frio
Até você encontrá-lo e levá-lo de volta pra casa

(Acorde-me)
Acorde-me por dentro
(Eu não consigo acordar)
Acorde-me por dentro
(Salve-me)
Chame o meu nome e salve-me da escuridão

(Acorde-me)
Faça o meu sangue correr
(Eu não consigo acordar)
Antes que eu me desfaça
(Salve-me)
Salve-me do nada que eu me tornei

Agora que eu sei o que me falta
Você não pode simplesmente me deixar
Dê-me fôlego e me faça real
Traga-me para vida

(Acorde-me)
Acorde-me por dentro
(Eu não consigo acordar)
Acorde-me por dentro
(Salve-me)
Chame o meu nome e salve-me da escuridão

(Acorde-me)
Faça o meu sangue correr
(Eu não consigo acordar)
Antes que eu me desfaça
(Salve-me)
Salve-me do nada que eu me tornei

Traga-me para a vida
Eu tenho vivido uma mentira
Não há nada por dentro
Traga-me para a vida

Congelada por dentro sem o seu toque
Sem o seu amor, querido
Somente você é a vida entre os mortos

Todo esse tempo
Não posso acreditar que não pude ver
Mantida na escuridão, mas você estava lá na minha frente
Eu estive dormindo por mil anos, parece
Tenho que abrir meus olhos para tudo
Sem um pensamento, sem uma voz, sem uma alma
Não me deixe morrer aqui
Deve haver algo mais
Traga-me para a vida

(Acorde-me)
Acorde-me por dentro
(Eu não consigo acordar)
Acorde-me por dentro
(Salve-me)
Chame o meu nome e salve-me da escuridão

(Acorde-me)
Faça o meu sangue correr
(Eu não consigo acordar)
Antes que eu me desfaça
(Salve-me)
Salve-me do nada que eu me tornei

Traga-me para a vida
Eu tenho vivido uma mentira
Não há nada por dentro
Traga-me para a vida


 Bye~~
Até a próxima!!

Novis TMJ

Hi!!

Tem muita novidade pra ser contada. São tantas que nem sei por onde começo. E uma delas é sobre a famosa revista Turma da Mônica Jovem (ou TMJ). Vocês já devem conhecê-la. E também já devem saber que eles criaram diversas edições especiais, né? Uma dessas edições  foi Cebola Jovem. Confesso que essas edições são meio... esquisitas?! Mas bem, vamos logo ao que interessa agora.

 

Se lembram da informação anterior lá de cima? Pois bem, parece que também vai haver uma  outra edição especial. E provavelmente esta edição especial vai ser sobre a Magali!!! Eu nem acreditei quando vi isso no blog TMJ Mania.

Como prova, Maurício de Souza respondeu duas perguntas no Twitter. E estas perguntas tinham relação com uma edição especial que ainda há de se criar neste ano. Claro que não podemos esquecer que tal edição é colorida, não é mesmo?

Bom, agora é só esperar para ver se vai ser realmente uma edição especial Magali Jovem, não é?

Bye~~